版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

《圣经》翻译中的教权主义

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
苏艳
作者机构:
[苏艳] 华中师范大学.外国语学院
语种:
中文
关键词:
教权主义;《圣经》;翻译;教士;平信徒
期刊:
世界宗教文化
ISSN:
1007-6255
年:
2018
期:
4
页码:
136-140
基金类别:
国家社会科学基金项目(15BYY022)
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
词源学考察和宗教史回顾表明,教权主义在基督教发展过程中人为形成,并无《圣经》的文本依据,教会也非一开始就禁止平信徒接触《圣经》。为独揽翻译权,罗马教会禁止平信徒阅读、阐释和翻译《圣经》,推崇烦琐经院哲学,并与新教译者就《圣经》可否英译展开论战,在翻译过程中渲染超验与神秘色彩。由此教会将自身树立为人神之间的唯一中介,将教士与平信徒隔离开来。

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com