版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

汉译小句生命气息考察——以叹词well的汉译为例

认领
导出
Link by 中国知网会议论文 Link by 万方会议论文
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
会议论文
作者:
王玉红
作者机构:
[王玉红] 华中师范大学语言与语言教育研究中心
语种:
中文
关键词:
生命气息;汉译;叹词;小句
关键词(英文):
well
年:
2010
页码:
117
会议名称:
中国英汉语比较研究会第九次全国学术会议暨国际英汉比较与翻译研讨会
会议论文集名称:
中国英汉语比较研究会第九次全国学术会议暨国际英汉比较与翻译研讨会论文集
会议时间:
2010-01-01
会议地点:
中国浙江宁波
会议赞助商:
中国英汉语比较研究会
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
语言与语言教育研究中心
摘要:
英语叹词孕含着丰富多彩的生命信息,汉译时则呈为两种状态:或延续或缺失。继生存状态陈述之后,分析了生命气息的四种功能类型,提出了基于生命气息的流向和主体所应采用的四种汉译模式:应答式、招呼式、感叹式和表情式。

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com