版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

用生态翻译理论分析程荣捷对朱熹哲学著作的选译

认领
导出
Link by 万方学位论文
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
学位论文
作者:
敬然
作者机构:
[敬然] 华中师范大学
导师:
辛凌
语种:
中文
关键词:
陈荣捷;朱熹哲学著作;生态翻译理论;翻译特点
学位年度:
2013
学位授予单位:
华中师范大学
学科专业:
英语语言文学
授予学位:
硕士
机构署名:
本校为第一完成单位
摘要:
陈荣捷先生是海内外著名的学者,终其一生致力于中国传统文化的传播。他是哈佛大学的哲学博士,曾担任美国亚洲比较哲学会会长和国际知名哲学刊物《东西哲学》的编委,并且被誉为研究中国哲学文化的领军人物。他的作品主要是专著和翻译,而翻译作品主要集中在中国古代哲学著作上,如:《近思录》、《老子》等等。他所翻译和编纂的《中国哲学史选编》是北美高校研究中国文化相关专业的指定教材。在陈荣捷的诸多哲学研究中,其研究中心和学术的最好成就是对朱熹及其哲学思想的研究。然而,作为一位对中哲西传有着重要贡献以及在西方学术界有着重要影响的学者和翻译家,陈容捷在国内翻译研究领域并没...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com