The appearance of “Zhiguai” and “Qixie” is synchronic and isomorphic. In the process of evolution, on the one hand, the word “Zhiguai” has been transformed from a verb-object phrase to a proper noun for naming book, which tends to be homogeneous with “Qixie” in terms of part of speech, referent object and so on. On the other hand, it has been cut and separated from the word “Qixie”, resulting in a unique semantic form and usage law. The term “Zhiguai” refers both to knowledge elements with a bizarre nature and to specific books such...