版权说明
操作指南
首页
成果
学者
院系
首页
>
成果
>
详情
德里达思想对翻译研究的影响——戴维斯的《解构主义与翻译》评介
认领
导出
Link by 中国知网学术期刊
Link by 维普学术期刊
Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ
微信
微博
作者信息
关键词
期刊信息
基础信息
归属信息
摘要
成果类型:
期刊论文
作者:
陈浪
作者机构:
[陈浪] 华中师范大学外国语学院
语种:
中文
关键词:
翻译理论;解构主义;德里达;翻译思想
期刊:
外语与外语教学
ISSN:
1004-6038
年:
2007
期:
12
页码:
55-57
DOI:
10.3969/j.issn.1004-6038.2007.12.016
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
国内译学界目前关于德里达翻译思想的专门研究不多,仅有的一些介绍或评述也多限于德里达早期文献中的思想(见刘军平,1997;蔡新乐,2001;许钧,2003;黄汉平,2004等)。大部分学者都认为德里达的解构理论拓展了翻译研究领域,其“延异”、“撒播”等概念对传统的原文至上观产生有力的冲击。但其中也有人质疑一味接受德里达的观点,翻译可能会陷入虚无主义(蔡新乐,2001)。
反馈
产权有误:本人成果被他人认领
数据有误:数据基本信息有误
归属有误:成果的院系归属、机构署名归属有误
其他原因:
验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消
成果认领
标题:
用户
作者
通讯作者
--
请选择
请选择
--
确定
取消
提示
该栏目需要登录且有访问权限才可以访问
如果您有访问权限,请直接
登录访问
如果您没有访问权限,请
联系管理员
申请开通
管理员联系邮箱:
yun@hnwdkj.com