版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

《世说新语补》在日本江户时期的传播与接受考论

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
肖婧
作者机构:
[肖婧] 华中师范大学 文学院,湖北 武汉 430074
[肖婧] 湖南师范大学 外国语学院,湖南 长沙 410081
语种:
中文
关键词:
江户时期《世说新语补》;日本江户“世说体”小说;传播与接受
期刊:
湘潭师范学院学报(社会科学版)
ISSN:
1009-4482
年:
2024
卷:
27
期:
01
页码:
167-176
基金类别:
GB003:教育部国际交流与合作司委托项目 20JD045:湖南省社会科学基金项目
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
文学院
摘要:
晚明时期出现的“世说体”小说《世说新语补》在日本江户时期广为传播,江户士人对其展开大量的注解、抄补、音译等研究工作,并掀起了日本“世说体”小说的创作热潮,其影响力甚至超过了刘义庆的《世说新语》。通过对《世说新语补》渡日版本内容的比勘,发现其书基本承袭了刘义庆《世说新语》的一贯风格,但在内容上又根据作者的价值旨趣进行了删减或增补,增加了大量符合儒家思想观念之内容。《世说新语补》在江户时期的风行,以及其后在日本产生的“世说热”的现象,折射出江户时期士人的精神风貌。
摘要(英文):
The Supplement to Shih-shuo Hsin-yu created in China during the late Ming Dynasty was widely popular in Japan during the Edo period.Edo scholars carried out a lot of research on the book including annotation,note supplementation or transliteration,sparkling a craze in the creation of Japanese Shih-huo Hsin-yu genre novels.A careful examination of the copy found in Japan reveals that the book basically inherited the style of Liu Yiqing's Shih-shuo Hsin-yu,but its content was redacted according to the author's value and interest,adding a lot of Confucian ideas.The popularity of the book and the ...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com