版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

范式转移:从“民族体育”到“族群体育”——人类学的视角

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
杨海晨;王斌
作者机构:
华中科技大学社会学系,湖北武汉430074
桂林电子科技大学体育部,广西桂林541004
华中师范大学体育学院,湖北武汉,430079
[王斌] 华中师范大学
[杨海晨] 华中科技大学
语种:
中文
关键词:
民族;族群;民族体育;族群体育;人类学
关键词(英文):
ethnicity;national sport;ethnic sport;anthropology
期刊:
武汉体育学院学报
ISSN:
1000-520X
年:
2014
卷:
48
期:
11
页码:
11-17,66
基金类别:
2011年度国家社会科学基金青年项目“广西红水河流域农村族群体育活动的体育人类学审视”(11CTY022) 广西高等学校优秀中青年骨干教师培养工程第一期资助计划
机构署名:
本校为其他机构
院系归属:
体育学院
摘要:
从"民族(传统)体育"研究所面临的困境出发,提出了从人类学中迁移概念和理论的构想。研究认为:西文语境中,"民族"主要用来表述"政治共同体",中文语境中广义的"民族"也主要为此意。中文语境中,狭义的"民族"是具有中国特色的名词,表达的是"文化-政治共同体";中西方虽然对于"族群"的理解不尽一致,但认为其是"人类文化共同体"已经达成一致。而对于那些与传统文化相关的,在特定地域、群体中进行的,能促进参与者文化认同的身体运动,本身并不包涵政治意味,用"族群体育"更具有国际视野,且因"族群认同"已经拥有成熟的理论,将有助于学界拓宽研究视野,弥补现有"民族(传统)体育"研...
摘要(英文):
This paper proposed that the problems facing the research on national sport can be approached by drawing on concepts and theories distilled from anthropology. In the western context, "nation" is used to describe "a political community'. In China, "Min Zu" is a culture-specific word in a narrow sense, conveying the meaning of "a political community sharing the same culture". Though the west and the east have different understanding of the word "ethnic", they both agree upon the meaning of the word being "cultural ethnicity". The phra...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com