版权说明
操作指南
首页
成果
学者
院系
首页
>
成果
>
详情
直译意译的别论与共识
认领
导出
Link by 中国知网学术期刊
Link by 维普学术期刊
Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ
微信
微博
作者信息
关键词
期刊信息
归属信息
摘要
成果类型:
期刊论文
作者:
但汉源
作者机构:
华中师范大学英语系
语种:
中文
关键词:
直译意译;直译和意译;英语习语;翻译实践;翻译技巧;感到有可疑之处;翻译手法;《天演论》;语言形式;华中师范大学
期刊:
语言与翻译
ISSN:
1001-0823
年:
1994
期:
1
页码:
95-102
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
直译意译的别论与共识但汉源文学界、翻译界有关直译、意译的争论的确太多,而实际结果却的确太少。究其根由,至少是:1.直译意译的内涵,不少人解释歧出,判如云泥。有的指译述的文体,有的只指转达的方式;有的指内容的铺陈,有的只指形态的落实。2.直译意译的范围...
反馈
产权有误:本人成果被他人认领
数据有误:数据基本信息有误
归属有误:成果的院系归属、机构署名归属有误
其他原因:
验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消
成果认领
标题:
用户
作者
通讯作者
--
请选择
请选择
--
确定
取消
提示
该栏目需要登录且有访问权限才可以访问
如果您有访问权限,请直接
登录访问
如果您没有访问权限,请
联系管理员
申请开通
管理员联系邮箱:
yun@hnwdkj.com