Gengbuyongshuo(更不用说) is rather idiomtized(i.e let alone) than a phrase meaning in modem Chinese. The semantic function of obviousness and apparentness and pragmatic principle of economy of Gengbuyongshuo(更不用说) determines the omission of its subsequent components. And its long-term frequent use makes "Geng(更)+buyong(不用)+shuo(说)" gradually solidified into a whole from a cross-layer structure. Backtrack reasoning is compulsory to interpret the clause of Gengbuyongshuo(更不用说). The negative and positive semantic casc...