版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

带保留宾语的被动句与抢偷类双宾句的深层句法联系

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
王娟;周毕吉
作者机构:
[王娟] 美国夏威夷语言研究中心.
[周毕吉] 华中师范大学.国际文化交流学院
语种:
中文
关键词:
带保留宾语的被动句;抢偷类双宾句;低阶施用结构
关键词(英文):
Chinese passives with retained objects;Chinese double object construction;low applicative construction
期刊:
现代外语
ISSN:
1003-6105
年:
2016
卷:
39
期:
1
页码:
31-41
基金类别:
本研究为国家社科基金重大项目“汉语交际能力标准与测评体系研究”(15ZDB101)和国家社科基金青年项目“语用特征对句子生成机制的影响”(12CYY051)的阶段性成果.
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
国际文化交流学院
摘要:
汉语带保留宾语的被动句和抢偷类双宾句看似是两类不同的句式,实际上存在内在深层的句法联系。具体来说,汉语带保留宾语被动句的生成过程并不涉及到领有名词的提升移位,因为其深层宾语并不是一个带"的"字的定中结构,而是具有领属语义的平行的双宾结构。带保留宾语的被动句实际上是经由抢偷类双宾句推导而来。抢偷类双宾句在句法上应看作是一种低阶施用结构,其低阶施用中心语引入间接宾语作为其标志语,直接宾语作为其补足语,在经历被动化后,其间接宾语移位就形成了带保留宾语的被动句。本文的分析有助于解释领有名词提升移位分析法所带来的问题。
摘要(英文):
Chinese passive construction with a retained object seemingly has nothing to do with the double object construction with the verbs qiang or tou, but in fact they are syntactically interrelated. This paper holds that Chinese passive construction with a retained object does not generate as a result of possessor raising, as the Dstructure of this construction does not involve an attributive phrase with de, but parallel double objects with the semantic relationship of'possessor-possessee'. In other words, this construction is derived from the double object construction with the two objects having ...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com