《被遗弃的韦瑟罗尔奶奶》与《献给艾米丽的玫瑰》女性形象及人物刻画对比分析
作者:
胡晓琳
期刊:
科教文汇(下旬刊) ,2009年(7):247-248 ISSN:1672-7894
作者机构:
华中师范大学外国语学院,湖北·武汉,430079;荆楚理工学院外语学院,湖北·荆门,448000
关键词:
韦瑟罗尔奶奶;艾米丽;人物形象;人物刻画
摘要:
《被遗弃的韦瑟罗尔奶奶》与《献给艾米丽的玫瑰》分别讲述了两位美国南方妇女的悲惨人生。两文的女性形象及作者运用的人物刻画既有相同点又存在不同。通过对这些异同进行分析,我们可以更好地理解两文的独特风格与作者的巧妙写作手法。
语种:
中文
展开
在“是”和“不是”之间:归一性、情态和否定
作者:
王勇
期刊:
外国语文 ,2009年25(2):101-107 ISSN:1674-6414
作者机构:
华中师范大学,外国语学院,湖北,武汉,510275
关键词:
归一性;否定;情态;认知情态;义务情态
摘要:
讨论了功能语法中的归一性、情态和否定等概念。这三个概念都与人际意义紧密相关,它们之间相互联系又相互区别,各自表示不同的人际意义。经过分析发现,功能语法对三个概念的处理混淆了它们之间的相互区别,不利于人们认识小句的情态意义及人际功能。作者发现传统语义学的相关论述对我们认识这些概念的本质,澄清它们之间的界限很有帮助。建议明确定义,分清界限,以帮助人们认识小句的情态意义和人际功能的本质。
语种:
中文
展开
苏联汽车工业及其代表车型探讨——以20世纪30年代至40年代为背景
作者:
毛新华;蒋璟瑾
期刊:
现代商贸工业 ,2009年21(12):95-96 ISSN:1672-3198
作者机构:
武汉软件工程职业学院,湖北,武汉,430205;华中师范大学外语学院俄语系,湖北,武汉,430079
关键词:
ГАЗ—A;ГАЗ—AA;ГАЗ—AAA
摘要:
苏联积极建设自主汽车制造业,积极改进福特公司所提供的车型,使其配置条件更适合于苏联本国的需求,由此苏联汽车制造业连续生产ΓA3系列汽车(ΓA3-A,ΓA3-AA,ΓA3-AAA),其配置特点符合苏联建设发展的需求.
语种:
中文
展开
徐杰《生成语法的“语类”与传统语法的“词类”比较研究》述评
作者:
张国华
期刊:
阿坝师范学院学报 ,2009年26(2):80-83 ISSN:2096-1707
作者机构:
华中师范大学,外国语学院,湖北,武汉,430079;[张国华] 华中师范大学
关键词:
语类;词类;比较;述评
摘要:
作者对徐杰相关论文进行了简要述评,指出UG应尽快开辟自己的词类描写研究新领域,并以自己的词类划分体系来服务语类系统理论的描写和解释,以助于语类系统理论的纯洁和明晰.同时,将代词和介词划为功能性和词汇性语类有一定的理据,基于初始基元特征的跨类词性特征概括和谓素概念有较明显的理论和实践优势,但这些仍不能对全部语言事实做出合理的解释.
语种:
中文
展开
把握教育规律促进先进的大学理念形成
作者:
林莉
期刊:
汉口学院学报 ,2009年2(1):62-66
作者机构:
华中师范大学汉口分校外语学院,湖北武汉430212
关键词:
教育规律;先进;大学理念;远景规划
摘要:
大学理念是指人们对大学的理性认识、理想追求及其所持的大学教育思想观念和哲学观点,它是一所大学的办学思想、信仰追求和灵魂支柱的高度浓缩。大学办学者应该结合不同的教育形势和学校的实际确立学校的大学理念,确定学校的远景规划,在办学过程中坚持“以人为本”。
语种:
中文
展开
图式理论与大学英语阅读教学
作者:
李梦
期刊:
考试周刊 ,2009年(32):89-90 ISSN:1673-8918
作者机构:
华中师范大学外国语学院,湖北,武汉,430070;黄石理工学院外国语学院,湖北,黄石,435000
关键词:
图式理论;大学英语阅读教学;教学方法
摘要:
阅读是英语教学中的一个重要步骤,如何提高学生阅读理解能力一直是外语教学与研究的一个重要目标。本文通过对图式理论定义、图示理论及其与大学英语阅读之间的关系分析,初步探讨了图式理论对英语阅读教学的重要影响。
语种:
中文
展开
Coincidence 巧合
作者:
曾应洪(供稿)
期刊:
中学生英语:初一版 ,2009年(7):31
作者机构:
华中师范大学外国语学院
关键词:
中学;英语教学;教学方法;填空题;动词
摘要:
一位女子正在唱歌,一位客人转向他身边的男子批评道:“什么破嗓子!”接着问道:“你知道她是谁吗?”
语种:
中文
展开
论语言类型学研究中的解释
作者:
王勇
期刊:
解放军外国语学院学报 ,2009年32(1):1-8 ISSN:1002-722X
作者机构:
[王勇] 华中师范大学外国语学院
关键词:
语言类型学;外部解释;语言共性;功能
摘要:
语言类型学中的解释是对语言共性及其变异模式的更深层次的理解,是类型学研究的一个重要环节。解释有不同的层次,较***的共性归纳可以为较低层次的具体描述提供解释,但共性归纳本身仍需要解释。对语言共性的解释可以是内部的或外部的、共时的或历时的、功能的或形式的。本文着重讨论功能的、外部的解释。这种解释涉及意义和功能、感知和认知(如语言处理、经济性和象似性)等方面。由于语言是多因-果的现象,将共性归结到某个单一的因素是不合理的,在多数情况下,不同因素相互制衡、共同作用导致语言共性的产生。
语种:
中文
展开
法文商标翻译策略探析
作者:
吴敏
期刊:
考试周刊 ,2009年(34):137-138 ISSN:1673-8918
作者机构:
华中师范大学,汉口分校,外语学院,湖北,武汉,430079
关键词:
法文商标;商标来源;翻译原则;翻译方法
摘要:
商标译名的选择直接影响到企业形象及其营销策略的成功与否.甚至关乎到企业的生死存亡。,但商标翻译并不是简单的文字对应.它涉及不同国家的文化及其差异,因此.翻译商标首先要了解商标的背景来历.运用恰当的翻译方法和技巧,使译名既准确贴切,不失原名的文化内涵,又达到宣传和促销商品的目的。本文将借助法国知名品牌商标案例就商标的来源、商标翻译的原则。以及几种常用的翻译方法进行分析和探讨。
语种:
中文
展开
Krashen的二语习得理论带给英语教学的启示与思考
作者:
姜玫
期刊:
考试周刊 ,2009年(23):71-72 ISSN:1673-8918
作者机构:
华中师范大学外国语学院,湖北,武汉,430079;长沙师范专科学校,湖南,长沙,410100
关键词:
二语习得;监察理论;英语教学;启示与思考
摘要:
Krashen的“监察理论”是20世纪70年代末和80年代初二语习得领域最著名和最具影响力的理论,它由习得—学习假说、自然顺序假说、监察假说、输入假说和情感过滤假说等构成。本文以Krashen的二语习得理论为基础,结合实际教学着重论述了该理论对英语教学的启示和所带来的思考,探讨了它们在课堂教学中的运用。
语种:
中文
展开
关联理论在翻译中的应用——以《茶馆》两英译本为例
作者:
张菡
期刊:
湖北工程学院学报 ,2009年29(1):67-70 ISSN:2095-4824
作者机构:
孝感学院,外国语学院,湖北,孝感,432000;华中师范大学,外国语学院,湖北,武汉,430079;[张菡] 孝感学院
关键词:
关联理论;翻译;《茶馆》
摘要:
语用学理论中的关联理论对翻译具有极强的解释力,其明示——推理模式能恰当地解释许多翻译现象。首先从理论层面简略介绍了关联理论,分析了关联理论对翻译的本质、过程和标准的解释,随后用关联理论比较了英若诚与霍华两个《茶馆》英译本对文化现象的不同处理方式,证明关联理论在解决翻译实践中所起的指导作用。
语种:
中文
展开
浅谈广告翻译策略
作者:
詹晋红
期刊:
知识经济 ,2009年(11):159 ISSN:1007-3825
作者机构:
华中师范大学外国语学院,430079
关键词:
广告;翻译;策略
摘要:
广告作为一种特殊的应用文体,在现实生活中除具有宣传商品,促进消费的功能外,还起到对外宣传的作用,是中西方世界相互了解的一座桥梁,而广告翻译则是连接这座桥梁的枢纽。由此可见,广告的翻译在中外交流上有着莫大的重要性。基于此,归纳总结了广告翻译中应注意的问题,并提出了相应的翻译策略。
语种:
中文
展开
黛玉释泪——解读《红楼梦》中人物林黛玉
作者:
陈延洲
期刊:
散文诗世界 ,2009年(01):32-33 ISSN:1817-2628
作者机构:
湖北省武汉市华中师范大学外国言语学院英语系
关键词:
林黛玉;红楼梦;玫瑰;文字;仙草;贾府;悲情;潇湘;散文诗;解读
摘要:
《校园的玫瑰》从二零零九年一月再次在《散文诗世界》艳丽绽放了。她是滴着青春的朝露唤醒朝霞的晨曲。她是校园里或喜或忧的歌谣,她是用美的文字寄予一个美丽的希冀。在春风拂开第一朵玫瑰的时候,青春的歌者远途的征程已经开始。玫瑰娇艳而芬芳,在校园的角落舒放开她的年轻梦想,记得她,在路上,那是你前进的方向。
语种:
中文
展开
民族院校大学生英语自主学习能力的培养
作者:
朱薇;李敏杰
期刊:
长春理工大学学报(社会科学版) ,2009年22(5):832-834 ISSN:2096-0492
作者机构:
中南民族大学外国语学院,湖北武汉,430074;华中师范大学外国语学院,湖北武汉,430079;[李敏杰; 朱薇] 中南民族大学
关键词:
自主学习能力;民族院校学生
摘要:
自主学习对语言学习者而言是一项重要的技能。激发学生的内在学习动机、丰富他们的学习策略、提高学生网络学习的能力,是培养民族大学生自主学习能力的重点。通过对自主学习的定义及其内涵的分析,结合民族院校大学生的英语自主学习现状,探讨如何培养这些大学生的自主学习能力。
语种:
中文
展开
武汉旅游景点翻译资料的英译错误分析
作者:
陈张帆
期刊:
华中师范大学研究生学报 ,2009年(01):54-59
作者机构:
华中师范大学外国语学院
关键词:
目的论;旅游景点资料翻译;文本功能;错误分析;翻译方法
摘要:
旅游是一种文化活动。旅游资料的功能是通过对景点的介绍,激发人们旅游的兴趣,因此旅游资料翻译的最终目的就是吸引外国游客并推介文化。根据目的论(Skopostheorie),翻译是一种目的性行为,翻译时,译者应结合翻译的目的和译文读者的特殊情况,从原作所提供的多源信息中进行选择性的翻译。但现存的旅游景点资料的译文存在着许多不同方面的错误,影响了其目的的实现。本文试图从目的论的角度出发,通过分析武汉旅游景点资料中的错误,探讨在翻译旅游景点资料时所应采用的方法。
语种:
中文
展开
多媒体环境下大学英语课堂教学的多维探求
作者:
李云;邹心胜
期刊:
汉江师范学院学报 ,2009年29(03):123-126 ISSN:2096-3734
作者机构:
郧阳师范高等专科学校,英语系,湖北,丹江口,442700;华中师范大学,外国语学院,湖北,武汉430079;[李云] 郧阳师范高等专科学校;[邹心胜] 华中师范大学
关键词:
多媒体教学;英语课堂;多维探求
摘要:
多媒体环境下的大学英语课堂教学模式,已经成为中国高校大学英语教学领域的主要板块.它的兴起,无疑对现代大学英语课堂的格局冲击很大.它一方面大大地变革和丰富了大学英语课堂教学;使得以学生为中心的现代教学理念得到很好的贯彻和发展.另一方面,也对大学教师的整体素质提出了更高的时代要求.但是一味地取悦于学生和依赖先进的教学手段也成为很多教师的挡箭牌,任何东西都要系统地考究,才能真正地提高英语教学水平,促使学生的语言能力质的转变,从而根本上解决中国学生英语学习上的问题.
语种:
中文
展开
透视当代西方翻译研究的一扇窗户——《翻译研究指南》评介
作者:
熊兵
期刊:
上海翻译 ,2009年(1):78-80 ISSN:1672-9358
作者机构:
华中师范大学外国语学院,湖北,武汉,430079;[熊兵] 华中师范大学
关键词:
翻译史;当代西方;评介;指南;窗户;翻译活动;语言层面;文化因素
摘要:
上个世纪的最后十多年在翻译史上占有相当重要的地位。在这段时间,翻译研究获得了突飞猛进的发展,其最显著的特点,是人们不再把翻译研究局限于文本本身,也不仅仅满足于语言层面的“忠实”或“对等/等值”等问题的探讨,而是开拓了更为广阔的研究领域,特别关注文本之外的、与翻译活动密切相关的各种社会、文化因素对翻译活动的影响,并因此涌现了一批有重要影响的翻译理论和翻译流派。进入二十一世纪之后,这种态势继续发展,表现在研究的深度和广度得到进一步拓展。
语种:
中文
展开
Interlanguage Theory and English Teaching
作者:
周雅娴
期刊:
读与写:下旬 ,2009年6(07):19-20 ISSN:1672-1578
作者机构:
华中师范大学英语系;湖北美术学院公共课部
摘要:
Interlanguage,which functions as a relatively systematic transition from initial knowledge of a language to native proficiency during the process of language acquisition,is always regarded as an unstable set of language characteristics produced by learners. Its fossilization is a universal phenomenon in SLA and it derives from multiple factors. Through the research into interlanguage and its fossilization,we should hold a totally different view from traditional one on the nature and function of teacher’s training, teaching materials and the handling of the learners’ errors, etc.
语种:
中文
展开
On the Pragmatic Functions of English Euphemism
作者:
方新婧
期刊:
青年科学 ,2009年(1):103-104,91 ISSN:1002-2562
作者机构:
华中师范大学外国学院英语系06级,湖北武汉,430079
关键词:
英语委婉语;社会交际;语用功能
摘要:
Euphemism is not only a common linguistic phe-nomenon but a kind of cultural and social phenomenon in our daily communications. The term "Euphemism" is explained as an indirect word or phrase that people use to avoid something embarrassing or unpleasant, or even impolite, sometimes to make it seem more roundabout and acceptable than it really is. Because of the different habits or customs and the taboo of dif-ferent cultures, euphemism is closely related to us. So we must learn to master euphemism to avoid embarrassment or unpleas-ant circumstances. This paper, beginning with the origin and definition of English euphemism, discussed briefly its major pragmatic functions: the avoidance of taboo, politeness, avoi-dance of vulgarism and covering up. Based on the illustration and explanation, we highlight the importance of euphemism in our communication in English and point out using euphemism necessarily and properly is an effective method to realize the anticipated communication results and to achieve the aim of har-monious communication with others.
语种:
英文
展开
英文歌曲中歌词的语法衔接手段探究
作者:
黄小榕
期刊:
柳州职业技术学院学报 ,2009年09(2):89-92 ISSN:1671-1084
作者机构:
华中师范大学,外国语学院,湖北,武汉,430079;[黄小榕] 华中师范大学
关键词:
英文;歌词;语法衔接手段
摘要:
在回顾韩礼德和哈桑的衔接理论基础上,通过分析若干英文歌词语料,探究英文歌词中的各种语法衔接手段,即照应、省略、替代、连接等手段,并采用例证方法证明这些语法衔接手段使得歌词语篇结构紧凑、过渡自然,成为一个前后衔接的整体。
语种:
中文
展开