摘要:
新诗在经历了近百年的演变后遭遇了前所少有的困惑与焦虑.不少人认为"五四"以来的新诗脱离了中国古代诗歌传统,受西化的影响,走了一条散文化的道路.中国新诗将如何继续选择自己的道路,是一个需要关心诗歌走向的人们都来思考的问题.以"论新诗散文化"为题,我们邀请华中师范大学文学院王泽龙教授组织了一组他们现当代文学学科的博士研究生的笔谈,发表在这里,希望引起大家的关心与继续讨论.After nearly a hundred years evolution,the neo-poetry experienced the rare perplexity and anxiety.Many people believe that the neo-poetry since the May 4th Movement of 1919 has broken away from the ancient Chinese poetic tradition and taken the prose-styled road with the impact of westernization.How Chinese neo-poetry will choose its own path is a question worthy of reflection for those who care about the development trend of poetry.Taking "On the Prose-styled Neo-poetry" as a topic,we invited Professor WANG Ze-long,from Humanities School of Huazhong Normal University,to organized a group of written comments from the doctoral students studying in Contemporary Literature,and published them here,hoping for arousing people's concern and keeping up the discussion.
摘要:
There is a common type of auxiliary of mood'man(曼)'in northwestern dialect in Chinese,which is commonly regarded to show the mood of interrogation.The same language phenomenon can also be found in dialect spoken in Shanxian,Henan Province,bordering northwest China.The paper thinks that'man(曼)'in Shanxian dialect is used as an auxiliary of declarative mood,demonstrating affirmation.The present study is helpful to deepen the understanding of the alternative questions in northwestern dialects.
摘要:
The paper is a study of the compound sentence pattern of sttangqte (尚且) p , hekuang (何况) q' in modem Chinese in terms of syntax marker, antecedent p and consequent q, the semantic relations, which is accompanied by an analysis of its status as a sentence pattern, pragmatic value and discourse context, s is a typical marker for con-cessive relationship and hekuang q the consequent q, is correspondingly a basic marker for progressive relationship. Such sentence pattern reflects the inference process of 'proving something profound with a plain example' , which is realized through the concession in the former clause and the retrospective deduction in the latter. The ' profound' and ' plain' refer to the syntactic mean-ings of p and q due to their positions, but not their property. Such sentences usually appear at the intersecting point of progressive sentences and deductive sentences. Compared with the clause introduced by firan ( 既然), the shangqie clause gives prominence to its nature of truth-proving, which, more often than not, makes it to play the role of a connector.
摘要:
bùfánɡ(不妨) has been undergoing the process of grammaticalization from an adverbial-verb phrase to a full adverb and,again,to a modal particle. Subjectivization gave great impetus to this process. Accompanying the intensification of its discourse function,the commentary adverb bùfánɡ has a new usage as a conjunction.