国内英语教师身份认同研究:回顾与展望——基于中国知网(CNKI)的可视化文献综合分析
作者:
朱冰霞;闫春梅;龚悟明
期刊:
黑龙江工业学院学报(综合版) ,2022年22(7):8-14 ISSN:2096-3874
作者机构:
[朱冰霞] 广东金融学院外国语言与文化学院;[闫春梅] 华中师范大学外国语学院;[龚悟明] 武汉晴川学院外国语学院
关键词:
英语教师身份认同;教师身份;可视化文献综合分析;研究回顾
摘要:
采用可视化文献综合分析方法,回顾国内核心期刊上发表的研究英语教师身份认同的论文,围绕研究的基本特征、研究对象、理论方法和核心主题对研究现状进行系统梳理.研究发现:英语教师身份认同研究主要关注大学英语教师身份问题;研究理论以社会文化理论、后结构主义理论为主;研究以实证研究为主,但研究方法多单一、少混合,重共时、轻历时;研究主题聚焦英语教师身份的认同状况、建构途径、影响因素及量表编制四个方面,英语教师身份的主体建构成为研究重点.通过研究界定了英语教师身份认同的内涵,并提出对该领域研究的启示与展望.
语种:
中文
展开
中西幽默文化比较
作者:
马国荣
期刊:
空中美语 ,2022年(6):269-271 ISSN:1672-6677
作者机构:
华中师范大学外国语学院;[马国荣] 华中师范大学
关键词:
幽默;西语;比较
摘要:
幽默在我们的生活中无处不在,发挥着重要的作用,为进一步了解幽默文化在不同国家的体现,文章从幽默的含义与作用、幽默的载体以及幽默的方法三方面着手,进行了中国和西班牙幽默文化的比较。两者存在差异性的同时,也具有许多相似与共通之处,该比较有助于读者进一步品味幽默文化,同时促进中西间文化友好交流与理解。
语种:
中文
展开
PISA 2025外语评估框架下英语学科能力分析与培养
作者:
乔晓萱
期刊:
教学与管理 ,2022年(19):71-75 ISSN:1004-5872
作者机构:
华中师范大学外国语学院,武汉,430079;[乔晓萱] 华中师范大学
关键词:
英语教学;外语评估框架;英语学科能力
摘要:
《PISA 2025外语评估框架》已由OECD发布,提出将于2025年首次进行外语评估.首轮评估的外语语种为英语,重点关注阅读、听力和口语三项技能.该框架为外语能力评估提供了有益借鉴,故拟从学校、学生、教师三个角度分析其对我国中小学学生英语学科能力培养的指导作用,探索其理论与实践意义.
语种:
中文
展开
“诗歌翻译的当代思考”笔谈
作者:
罗良功;傅浩;魏家海;王柏华;曾巍
期刊:
外国语文研究 ,2022年(3):1-14 ISSN:1003-6822
作者机构:
华中师范大学外国语学院;[傅浩] 中国社会科学院外国文学研究所;[王柏华] 复旦大学;[罗良功; 魏家海; 曾巍] 华中师范大学
关键词:
诗歌翻译;“翻译诗学观念”;跨文化传播;地方性知识;世界性知识
摘要:
本组笔谈文章试图在人类命运共同体视域下探讨诗歌翻译的价值功用以及所应采取的原则和策略。傅浩通过梳理人类历史上诗歌翻译活动对世界诗歌艺术的贡献,揭示出诗歌翻译所创造的全球文化链接现实和指向的使命。魏家海则以当代美国翻译家的唐诗翻译为例,认为诗歌翻译必须将诗歌中最根本的“世界价值”通过译入语进行准确有效的重构、传播。王柏华以艾米莉·狄金森为例,揭示了诗歌文本所蕴含的诗学观念即是诗歌的独特价值所在和诗歌翻译的中心所在。曾巍认为诗歌翻译的动力与目的是诗歌翻译实现“同一性”的根本所在,从侧面凸显了诗学观念在诗歌翻译中的重要性。罗良功从诗歌翻译本体研究和文化自信的视角正面提出诗歌翻译的原则,即“翻译诗学观念”,认为诗歌翻译必须将诗歌蕴含的作为地方性知识的诗学观念世界化。
语种:
中文
展开
Introducing English for Research Publication Purposes, John Flowerdew, Pejman Habibie, Routledge (2021), p. 150, ISBN-10:0367330598; ISBN-13:978-0367330590
作者:
Yan, Sheng
期刊:
System ,2022年107:102813 ISSN:0346-251X
作者机构:
[Yan, Sheng] Cent China Normal Univ, Sch Foreign Languages, 152 Luoyu Rd, Wuhan, Hubei, Peoples R China.
语种:
英文
展开
A Systematic Review of Foreign Language Listening Anxiety: Focus on the Theoretical Definitions and Measurements
作者:
Ji, Suhe;Qin, Xiaoqing;LI, Ke
期刊:
FRONTIERS IN PSYCHOLOGY ,2022年13:859021 ISSN:1664-1078
通讯作者:
LI, K.
作者机构:
[Ji, Suhe; Qin, Xiaoqing] Cent China Normal Univ, Sch Foreign Languages, Wuhan, Peoples R China.;[LI, Ke] Wuhan Univ, Sch Journalism & Commun, Wuhan, Peoples R China.;[LI, Ke] Wuhan Univ, Ctr Studies Media Dev, Wuhan, Peoples R China.
通讯机构:
[LI, K.] S;School of Journalism and Communication, Wuhan University, Wuhan, China
关键词:
conceptual definition;foreign language listening anxiety;instrument;measurement;systematic review;theoretical defining
摘要:
A considerable amount of research on foreign language (FL) listening anxiety has emerged since 1986, yet a lack of sufficient attention on the conceptual definitions of FL listening anxiety and inappropriate employment of instruments to measure FL listening anxiety cause confusion in the research to a certain extent. This study presents a systematic review of 35 years of FL listening anxiety research. After initially searching 2,172 studies in 7 databases, 76 studies were identified for in-depth analysis. The results verified that the definitions of FL listening anxiety can be categorized into psychological, social, and situation-specific approaches, but the measure of FL listening anxiety was not only examined under these three approaches, but also additionally examined by sources of anxiety, learner characteristics, FL listening ability, and physiological factors. The results also showed that the definition of FL listening anxiety was not clear-cut nor that the measure was accurate, and to a great extent, the measure and the definition were inconsistent. This inconsistency can attribute to conceptual fuzziness in theoretical defining and casual utilization of scales without justification or explanation. We argue that future research needs to provide a tighter link between a more precise definition based on different situations and a valid measure of FL listening anxiety. Copyright © 2022 Ji, Qin and LI.
语种:
英文
展开
隐喻篇章层级分析框架建构
作者:
廖美珍
期刊:
华中师范大学学报(人文社会科学版) ,2022年61(3):145-154 ISSN:1000-2456
作者机构:
[廖美珍] 华中师范大学.外国语学院
关键词:
篇章隐喻;语篇建构和组织;分析框架;语篇分析
摘要:
基于思维和概念隐喻化理论和语篇系统思想,语篇可分为隐喻语篇和非隐喻语篇.隐喻语篇分为微观和宏观两个系统.微观隐喻系统由隐喻本体和喻体组成,宏观隐喻系统则由微观隐喻系统构成.鉴于隐喻在语篇中的不同功能以及不同的作用方式,隐喻分为"篇章隐喻"和"修饰隐喻",前者具有语篇建构和组织功能,后者为孤立词语修饰."篇章隐喻"根据作用层面分为"表层隐喻"和"深层隐喻":前者涉及语篇衔接照应,后者关涉概念和意义连贯组织.语篇分析分为两大维度:宏观维度和微观维度.在语篇宏观层面起作用的隐喻为"宏观语篇隐喻",在语篇微观层面起作用的则为"微观语篇隐喻".借助上述分类,可建构隐喻语篇分析框架,进而推动隐喻语篇功能研究.
语种:
中文
展开
Key themes and new directions in Systemic Functional Translation Studies
作者:
Cai, Lei;Li, Longsheng;Tan, Hua
期刊:
Studia Neophilologica ,2022年95(3) ISSN:0039-3274
作者机构:
[Tan, Hua] Cent China Normal Univ, Res Ctr Coll English Teaching, Wuhan, Peoples R China.;Cent China Normal Univ, Res Ctr Int Commun Hubei Culture, Sch Foreign Languages, Res Ctr Translat Interpreting & Commun, Wuhan, Peoples R China.;Cent China Normal Univ, Sch Foreign Languages, Res Ctr Coll English Teaching, Res Ctr Int Commun Hubei Culture,Res Ctr Translat, Wuhan, Peoples R China.
摘要:
Linguistic translation theory has been developed along with the evolution of traditional linguistics and philological schools, and then integrated with diversified modern linguistic schools. Many r...
语种:
英文
展开
日韩三轮山型神话传说与中国神话
作者:
占才成
期刊:
四川大学学报(哲学社会科学版) ,2022年(6):57-65 ISSN:1006-0766
作者机构:
[占才成] 华中师范大学外国语学院
关键词:
比较神话学;三轮山型神话传说;《搜神记》;《古事记》;《日本书纪》;《三国遗事》
摘要:
广布于日本、韩国的三轮山型神话传说与中国的老獭稚型传说的关系,曾引起中、日、韩三国学者激烈争论,虽然最后钟敬文先生力证其源起中国,但终因无传播时间上的铁证,至今仍不免让人生疑。考察三轮山型神话传说的影响源,日、韩学者更易将视角置于韩国甄萱神话之上,认为其系北方系神话传说。但是,如果将中国民间神话传说以及早于三轮山神话出典数百年的《搜神记》,与日韩三轮山型神话传说在神话结构、情节模式上进行比较的话,可知三轮山型神话传说的祖型为《搜神记》的“钟繇”故事和“猪臂金铃”故事,其发生地应为中国长江中下游及西南少数民族地区,属南方系神话传说。
语种:
中文
展开
川端康成作品中"花"意象与女性群像的隐喻研究
作者:
李昭
期刊:
散文百家(新语文活页) ,2022年(1):115-117 ISSN:1003-6652
作者机构:
华中师范大学外国语学院;[李昭] 华中师范大学
关键词:
川端康成;花;女性;隐喻
摘要:
川端康成是日本唯美主义的代表作家,其作品以细腻的笔触和象征性的语言为特征,贯彻对艺术之"美"的追求.同时作为一位尤为擅长描写女性的作家,川端康成塑造了一系列具有纯粹美的女性形象.其中,自然界的"花"与女性产生了密不可分的联结.本文以川端康成的多部作品为例,结合文本中"花"的隐喻意象,挖掘其与女性身体、气质和生命的内在联系,对川端文学的女性抒写进行探讨与梳理.
语种:
中文
展开
Multilingualism and translanguaging in Chinese language classrooms
作者:
Li, Wenhua;Hu, Yuhua
期刊:
International Journal of Applied Linguistics ,2022年32(1):194-196 ISSN:0802-6106
通讯作者:
Yuhua Hu
作者机构:
[Hu, Yuhua; Li, Wenhua] Cent China Normal Univ, Sch Foreign Languages, Wuhan, Peoples R China.
通讯机构:
[Yuhua Hu] S;School of Foreign Languages, Central China Normal University, Wuhan, China
语种:
英文
展开
信息技术支持下的数字教师培养模式探究
作者:
杨硕;麻旎;李金督
期刊:
海外英语(下) ,2022年(16):109-111 ISSN:1009-5039
作者机构:
华中师范大学外国语学院,湖北武汉430079;[麻旎; 李金督; 杨硕] 华中师范大学
关键词:
信息技术教学能力;教育硕士;外语专业;信息技术
摘要:
随着5G时代的到来,信息技术一直被认为具有支持教育教学变革的潜力,而对于未来即将从事一线教学的教育硕士而言,其信息技术教学能力的提高势必会成为未来促进学生核心素养发展的推动者。基于此,华中师范大学外国语学院提出了“数字外语教师能力提升计划”,构建了“建设资源库——开展‘云讲座’——组织课堂观摩——举办竞赛”的四层次递进式的数字外语教师培养模式,并从设施建设和教师队伍两个方面提出了在信息技术支持下的数字外语教师培养的保障机制。
语种:
中文
展开
《国王的人马》中的反讽叙事与自我消解
作者:
郭寒铮
期刊:
海外英语(下) ,2022年(11):200-202 ISSN:1009-5039
作者机构:
[郭寒铮] 华中师范大学外国语学院
关键词:
《国王的人马》;反讽叙事;工业化;自我消解
摘要:
自我的完整性是美国当代作家罗伯特·佩恩·沃伦作品的重要主题之一。沃伦的作品《国王的人马》以其深刻的哲学启思和炉火纯青的叙事风格成为美国长篇小说的经典。该文主要聚焦于作品的反讽叙事策略,阐述小说如何通过言语反讽、结构反讽、行为反讽等叙事手法,对南方转型时期工业化的扩张和物欲的滥觞而带来的精神的失落和完整自我的消解进行讽刺和批判。
语种:
中文
展开
杜甫题画诗宇文所安翻译中的文化形象重构
作者:
魏家海
期刊:
中国翻译 ,2022年43(2):126-134 ISSN:1000-873X
作者机构:
[魏家海] 华中师范大学.外国语学院
关键词:
题画诗;翻译;形象;重构
摘要:
唐诗含有丰富的文化形象,是审美方式、文化和社会生活的折射,唐诗翻译中的文化形象重构是唐诗翻译研究的新型路径之一.形象学理论可以解释唐诗翻译中的文化形象重构的方式和特征.宇文所安对杜甫题画诗翻译中文化形象的重构,以形象传真为主,以形象变异为辅.这种形象建构方式对中国传统文化精神的传播具有重要意义,表现了对中国文化既尊重又有所保留的态度.他的翻译反射了杜甫"意象化感情"在诗中的复杂性和立体性.
语种:
中文
展开
五四运动前后场域博弈中《共产党宣言》首译本的诞生
作者:
谭思蓉;苏艳
期刊:
中国翻译 ,2022年43(1):39-46 ISSN:1000-873X
作者机构:
[谭思蓉; 苏艳] 华中师范大学.外国语学院
关键词:
《共产党宣言》;陈望道译本;权力场域;报刊场域;高等教育场域;翻译生产过程
摘要:
本文借鉴布迪厄的社会实践理论,探究五四运动前后场域博弈中《共产党宣言》陈望道译本的翻译生产过程。北洋政府作为处于支配地位的权力场域,为报刊场域提供了一定的言论和结社自由,使《星期评论》得以创刊并自上而下发起《共产党宣言》翻译项目。高等教育场域中的"一师"是浙江新文化运动中心,陈望道在此积累了充足的象征资本,成为《共产党宣言》的最终译者。场域之间的博弈最终又促成《共产党宣言》的译文从附录转变为单行本出版,成功完成其翻译生产过程,改写了中国历史。
语种:
中文
展开
外语课堂互动中教师话语对学生思维发展的支架作用
作者:
杜小双;张莲
期刊:
北京第二外国语学院学报 ,2022年44(05):101-118 ISSN:1003-6539
作者机构:
[杜小双] 华中师范大学外国语学院;[张莲] 北京外国语大学英语学院
关键词:
教师话语;支架;社会文化理论;外语课堂互动
摘要:
师生互动是外语课堂学习发生的重要机制,其中教师话语对师生互动效果产生直接影响.本研究从社会文化理论视角探究高校英语课堂教师话语对学生思维发展的支架作用.研究采用课堂话语分析的方法,分析国内某高校英语专业本科二年级精读课堂的互动情况,探究教师话语支架的功能、过程及特征.数据分析结果显示:①教师话语为学生参与思维活动提供支架,促进了学生逐步加深和拓展思考;②支架的构建和撤离具有自发性和即时性的特点,有效支架的前提是教师准确研判学生现有的经验和认知水平以及潜在的发展空间;③学生思维发展是外语课堂教学的重要目标,其中教师话语起关键的支架作用.本研究对外语课堂教学中的师生互动和思维培养具有一定启示.
语种:
中文
展开
《尤利西斯》中莫莉的斯芬克斯因子解读
作者:
游巧荣
期刊:
华中学术 ,2022年14(02):22-28 ISSN:6522-4099
作者机构:
[游巧荣] 华中师范大学外国语学院
关键词:
《尤利西斯》;莫莉;婚外情;斯芬克斯因子
摘要:
就伦理意义而言,人是一种斯芬克斯因子的存在。斯芬克斯因子由人性因子和兽性因子组成。前者控制后者,一个人就是有伦理意识的人;一旦兽性因子失控,一个人就会丧失伦理意识,做出违背伦理道德的事情,甚至犯罪。小说《尤利西斯》中的人物莫莉,遭遇多年的无性婚姻,致使她的兽性因子失控。她无法控制自己的原始欲望,不顾婚姻伦理道德,背叛丈夫布卢姆,与他人发生婚外情。然而其夫对她百般呵护、极度包容,使她心怀愧疚,她的内心因而出现人性因子与兽性因子的博弈。在小说的最后部分,她回忆起年轻时与布卢姆一起度过的美好时光,表现出对丈夫的深深依恋,最后确认了对丈夫的爱,表明她的人性因子在逐渐复苏,理性在回归。她准备重新接纳丈夫,与他共度余生。
语种:
中文
展开
开新论承古今,启智慧飨来者——王宏印的中国传统译论研究
作者:
苏艳;丁如伟
期刊:
外国语文研究 ,2022年8(3):66-73 ISSN:1003-6822
作者机构:
华中师范大学外国语学院;华中师范大学外语学院;[丁如伟; 苏艳] 华中师范大学
关键词:
王宏印;中国传统译论;现代诠释
摘要:
王宏印先生是我国较早从事中国传统译论研究的学者之一。他采用“清理、阐释、转化”三步渐序研究法,秉承“古今对话、中西共存”的理念,采用“以今释古、中西会通”的路径,对中国传统译论进行现代诠释,力求促成中国现代译论的诞生。此外,他还致力于中国传统译论研究的师业传承,推动中国译学研究发展。其研究成果为今后译学研究提供了重要的方法借鉴以及理论参考,也为年轻学人的成长提供了有益启迪。
语种:
中文
展开
《语法和语篇中的准确重复》述评
作者:
董延彪
期刊:
安康学院学报 ,2022年34(04):89-92 ISSN:1674-0092
作者机构:
[董延彪] 华中师范大学外国语学院
关键词:
重复;重叠;区分标准;连续统
摘要:
文章对《语法和语篇中的准确重复》一书做介绍和评价。该书是探讨重复和重叠区分相关问题的文集,由Finkbeiner和Freywald主编,德国德古意特出版社2018年出版。该书包含三个部分共十五章内容,重复和重叠的区分问题作为主线贯穿其中。该书基于大量跨语言事实,揭示了重复和重叠的许多新特征,深化了对二者的区分标准的认识,丰富了重复和重叠的连续统思想。该书不足之处在于:术语使用有待明晰;个别观点有待商榷。该书具有重要的理论和现实意义,可为国内相关研究提供借鉴和参考。
语种:
中文
展开
外语词语搭配习得研究
作者:
王雪;秦晓晴
期刊:
长春理工大学学报(社会科学版) ,2022年35(06):176-180 ISSN:2096-0492
作者机构:
华中师范大学外国语学院,湖北武汉,430000;[王雪; 秦晓晴] 华中师范大学
关键词:
词语搭配;二语习得;外语学习;词汇;语言输出
摘要:
搭配是语法、语义和语用信息的综合,在语言形式上呈现出一定的结构和关系模式。它是体现语言流利性与地道性的关键因素,是衡量学习者语言水平的重要指标。词语搭配能力是学习者语言能力的重要组成部分。基于此,通过梳理国内外词语搭配研究方面的文献,全面综述词语搭配概念、分类及其在二语习得中的作用,并对后续相关研究进行展望。
语种:
中文
展开